Как тут качать? Добавить rutor.org в поисковую строку
Чтобы скачать фильм БЕДНЫЕ-НЕСЧАСТНЫЕ / POOR THINGS (2023) BDRIP-AVC ОТ DOMINO & СЕЛЕЗЕНЬ | P | JASKIER с зеркала рутор, на ПК или смартфоне необходимо иметь приложение для скачивания торрентов - µTorrent или BitTorrent. Торрент - это небольшой файл, через который происходит скачивание фильмов, игр и прочего. Этот файл необходимо скачать по ссылке выше и открыть его через одну их этих программа, далее программа предложит выбрать папку для сохранения фильма БЕДНЫЕ-НЕСЧАСТНЫЕ / POOR THINGS (2023) BDRIP-AVC ОТ DOMINO & СЕЛЕЗЕНЬ | P | JASKIER.
Зачем качать через торренты? Скачивать через торренты удобно, просто и, главное, бесплатно, быстро и со стабильной скорость для большинсва популярных раздач! Более подробно в данной статье
Информация о фильме Название: Бедные-несчастные Оригинальное название: Poor Things Год выпуска: 2023 Жанр: драма, комедия, фантастика Режиссер: Йоргос Лантимос / Giorgos Lanthimos В ролях: Эмма Стоун, Уиллем Дефо, Рами Юссеф, Марк Руффало, Вики Пеппердайн, Джек Бартон, Чарли Хискок, Аттила Добай, Эмма Хиндл, Андерс Олоф Грундберг О фильме: Викторианский Лондон. Сумасшедший хирург Годвин вылавливает из Темзы тело молодой беременной женщины, прыгнувшей с моста, пересаживает ей мозг её собственного нерожденного младенца и реанимирует. Белла поначалу передвигается как сломанная кукла и имеет весьма ограниченный словарный запас, но быстро учится. Чтобы наблюдать за ней, Годвин призывает на помощь студента-медика Макса, который заодно выглядит хорошей партией для девушки, но на Беллу кладет глаз плейбой-юрист Данкан Веддерберн и увлекает её в путешествие, где она познает мир и себя. Выпущено: Ирландия, Великобритания, США, Венгрия, Element Pictures, Film Four Ltd., Fox Searchlight Pictures, Fruit Tree, Hungarian Tax Credit Продолжительность: 02:21:39 Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) | Jaskier Субтитры: Русские (Full), украинские (Full), английские Файл Формат: Matroska Качество: BDRip-AVC Видео: 956x576 at 23.976 fps, [email protected], ~2628 kbps Аудио: AC3, 6 ch, ~384 kbps - | Русский | Формат субтитров: softsub (SRT) ***Рип от: -=DoMiNo=- M/I | |
Залил | -=DoMiNo=- |
Оценка | 7 из 10 (8 голосов, самая низкая оценка - 1, самая высокая - 10) |
Категория | Зарубежные фильмы |
Раздают | Временно нет данных |
Качают | Временно нет данных |
Сидер замечен | 05-03-2024 14:19:08 (1 час назад) |
Добавлен | 05-03-2024 15:30:37 |
Размер | 2.98 GB (3202947897 Bytes) |
Добавить в | закладки |
-=DoMiNo=- | 05-03-2024 15:31:05 (14 секунды назад) | ||
BDRip-AVC | |||
seregas2 | 05-03-2024 13:02:07 (2 часа назад) | Оценил на: 4 | |
согласен. Очевидно, что начали съемки без четкого сценария -- "давайте, снимем про замену мозгов, новый Франкенштейн. А там как пойдет". Не вижу, причины , почему она сняли 2 часа . а не 10. Сейчас пленка не дорого стоит, которой нет. А потом назовем это не мусор, а сериал. У всех же "прокатывает" :). Боюсь, что 90% фильмов снимают людьми, просто имеющими доступ к камере, за предыдущие заслуги. По сути, это должностное преступление. "Вот в наше время" за разбазариваение государственных денег срок давали, лучше расстрел. Т.к. режиссер себе уже мозги не поменяет, зачем его держать на этом свете. И это написал я, настоящий фанат Эммы Стоун. | |||
Лана Кант | 05-03-2024 12:26:19 (3 часа назад) | Оценил на: 8 | |
Осторожно - спойлер! | |||
ChPiVn | 04-03-2024 12:07:28 (1 день назад) | Оценил на: 1 | |
посмотрел частично и выключил. Мусор. Дрянь. может дальше будет шедевр, но и хватило того что глянул - мусор. Такое впечатление что это не кино, а репетиция где все балуются. Полное отсутствие кинохудожественной ценности, полнейшее. А номинировать Эмму на Оскар за сие элементарное трахерство и голожопство - это просто новое пробитие дна кинопремии. Но я и не удивлен. Не знаю буду ли пробовать смотреть дальше потому что пока кажется просто тратой времени. Но если дожму до обновлю отзыв. А хотя нет, подумал, что не буду. Потому что фильм напомнил половую тряпку общественного туалета. Именно такое мнение у режиссера оп публике. Пусть сам и наяривает умиленно на это рыготину. Теперь я понял что бедные-несчастные - это те для кого это снято. п.с. - так и знал что в комментах найдутся "ценители" чтобы "выделиться" | |||
OYAn21 | 03-03-2024 13:36:07 (2 дня назад) | Оценил на: 9 | |
Это тот фильм который мне точно запомнится на ближайшие лет 10, тут не имеет особого смысла обращать внимание на сюжет, если его просто перевести в текст - то будет "ничего особого". Но вот когда это смотришь - это просто произведение искусства: картинка, костюмы, пейзажи, ракурсы, операторская и режиссёрская работа - очень, ОЧЕНЬ вкусно и необычно, это прям стиль. Если вы в этом что-то понимаете и умеете в это погружаться, абстрагируясь от обыденности, то скорее всего вам как и мне это очень понравится. Вот это именно искусство а не просто фильм, и его надо уметь понимать... | |||
St1Ufa | 02-03-2024 19:48:49 (3 дня назад) | ||
Фильм для "ценителей", кто ходит в кино на "игру актёра", "философские" познания и россказни, знатоков Коэльо. Как по мне - это высер. Считаю так: покопайтесь в мусоре, вы и в нём найдет "что-то". В диалогах и всей текстовщине ничего дельного и рассудительного, применительно ко мне и окружающему меня социума не нашёл. Посмотрел как на картинку, что так вот некоторые живут, такие мысли их посещают. Не зацепило, наверное я эгоист и слишком чужое не заботит. Фильм 4 из 10 | |||
brimazenok | 01-03-2024 5:07:52 (4 дня назад) | ||
Спасибо за веселую рецензию, коллега, но насчет Яскьеров и их матюгов вы, кмк, немного перегнули палку. Для начала, словами швыряются все же персонажи, актеры просто озвучивают сценарий, насчет же сходства и назначения нашего мата и английской обсценной лексики, то здесь больших сомнений не должно возникать. Вспомните Джорджа Карлина и его знаменитый номер "Семь грязных слов", которые тогда было запрещено произносить на публике, да и сейчас их запикивают, а за использование в кино сразу влепляется рейтинг R минимум. Кроме того, можно вспомнить Говарда Стерна (см. "Private Parts") и "South Park: Bigger, Longer & Uncut", возможно ли, что весь этот кипиш поднимался из-за нескольких слов, которые Яскьеры должны переводить как "блин", "чёрт", задница", "какашка", "пиписька" и, я не знаю, "ой-ой", наверное. Да, про бандюганов и гопарей верно замечено, "Snatch" без матюгов мало чего стоит, но это не значит, что другие люди не могут так выражаться, тинейджеры, например, матерятся со страшной силой в основном с целью подражания взрослым, то есть и в фильмах их мат надо переводить буквально. И по поводу контекста, который важен, конечно же, судя по предыдущим фильмам г-на Лантимоса и сценариста Тони МакНамары, эти двое прекрасно понимают смысл и назначение обсценной лексики, она хорошо соответствует происходящим в их фильмах неоднозначным, скажем так, событиям, персонажи матерятся не только для атмосферности, но и для выражения эмоций и демонстрации своего охреневания от этого самого происходящего, уж зрители-то при просмотре того же "Kynodontas" точно не ограничились простым "ай-яй-яй", бгг. Насчет же фильмов "интеллигентной и философичной направленности" это и понятие весьма размытое и уловка слабая, она опять приведет к спору о том, что можно и что нельзя делать в кино, во многих таких фильмах нередко убивают людей или показывают их страдания, то есть это не противоречит их "направленности", а перевод мата в лоб внезапно таки да - а почему, собственно, как-то вот чего-то немного пахнуло словом на букву "Ц", а мы знаем, до чего оно может довести (видели, как замазывают нынче кадры в фильмах, ну и как оно?), так уж лучше пусть матерятся, пока еще можно, хе-хе. Естественно, желательность наличия варианта цензурного перевода для многих фильмов не подвергается сомнению (кстати, некоторые студии так делают иногда), выбор это вообще хорошо. Да, кино посмотрю, конечно, но возрадуйтесь, никаких вьюшек не будет, просто нет смысла. Небольшое продолжение для Jiga_2012 | |||
жеека | 29-02-2024 18:22:13 (5 дней назад) | Оценил на: 9 | |
Фильм точно запомнится! Не шаблонное. Чувствуется все хорошо поработали актеры, режиссер, дизанер и костюмеры. | |||
-=DoMiNo=- | 29-02-2024 12:54:04 (5 дней назад) | ||
Я просмотрел пол фильма - мата не заметил=). | |||
Jiga_2012 | 29-02-2024 12:33:30 (5 дней назад) | ||
Если вы всерьез полагаете, что в зарубежных фильмах (тем более в фильмах достаточно интеллигентной и философичной направленности) актеры будут за здорово живешь швыряться такими словами, как #лядь, #уй, съеб#л, п#зда и так далее, то вы е#анутый. Ну, не только вы. Вас много. И переводчики типа Яскьера - в том числе. Я еще понимаю (с натяжечкой), если фильм про разных там бандюганов-гопарей. Там можно и матюгнуться для атмосфэрности. А здесь-то (да и не только здесь, а вообще в каждом первом фильме) - нахера? Услышал "fuck"? Ну, это #лять, понятное дело. Или там #изда. Ну, в крайнем случае #уй. Проскочило "fuck off" - ну, разумеется, это с#ебал - без вариков практически. Тупость мозговая. Для коллеги Письмо ученому соседу (часть вторая) | |||
Wh_Snake | 29-02-2024 7:33:07 (5 дней назад) | ||
Я не великий эстет и может поэтому осилил минут 30 и выключил. Не знаю как кому-то могло понравиться? Может ещё два часа надо было как-то заставить себя смотреть эту муть? Залившему респект, качество как всегда - на высоте. Спасибо. | |||
qwertyjop | 29-02-2024 6:39:19 (5 дней назад) | ||
zoom100, как же вы не поймете, что Яскъер не добавляет отсебятины. Если в оригинале был мат, значит он должен быть и в переводе. Или вы за цензуру любой ценой? | |||
borman05 | 29-02-2024 5:43:13 (5 дней назад) | Оценил на: 9 | |
Кино - зачёт. Кстати, ожидается ещё фильм с теми же гл. актерами и режиссёром. (из википедии) "Вид доброты"(Kinds of Kindness) — будущий фильм режиссёра Йоргоса Лантимоса, съёмки которого прошли в 2022 году, а премьера запланирована на 2024 год. Главные роли в картине исполнили Эмма Стоун и Уиллем Дефо. | |||
AborT | 29-02-2024 5:37:05 (5 дней назад) | ||
Пёсья мышца для крови и рукава фонариком... час исполнения хождения чудовища Франкенштейна с артритом по крыше - можно реально е%№уца, как это сейчас модно говорить "постмодерн". До арт-хауса не дотягивает, но страшно. Эмили, по фамилии Стоун, ужасна. Нет, как актриса она великолепна, а как женщина нет. Как ей позволительно свое тело довести до этого - невозможно сказать. Извините, такое в постели я не припомню у себя. Я понимаю, люди разные бывают, но смотреть на это и платить деньги (я не про трекер) недопустимо. Я тоже не образец Геракла, но я и не снимаюсь за деньги в фильмах. И грек, снимающий в Ирландии второй раз эту Стоун... пойду посмотрю Лени Рифеншталь с горя. | |||
navoli | 28-02-2024 22:33:38 (6 дней назад) | Оценил на: 6 | |
Эмма Стоун- показывает еще большие возможности как актрисы. Сам фильм мне показался самолюбованием его создателей. У меня лично повторного желания посмотреть это творение вряд ли появится. | |||
zoom100 | 28-02-2024 19:01:16 (6 дней назад) | ||
Перевод матерщинника Jaskierа. У него видимо вся семейка матерится друг на друга. | |||
Exclusivo | 28-02-2024 11:29:36 (6 дней назад) | ||
Брюнеткой стала похожа на Билли Айлиш | |||
-=DoMiNo=- | 28-02-2024 10:58:09 (6 дней назад) | ||
+ Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) | Jaskier | |||
breguet11 | 28-02-2024 5:07:03 (6 дней назад) | ||
Микс Булгакова и остальных. Подано качественно. Кин. понравился. | |||
lamka | 28-02-2024 2:42:46 (7 дней назад) | ||
Ох, ну прям "Собачье сердце" напомнило | |||
rylonboy | 27-02-2024 22:04:37 (7 дней назад) | ||
зашел за этим комментом.)) | |||
Jiga_2012 | 27-02-2024 21:47:45 (7 дней назад) | Оценил на: 10 | |
Должно быть неплохо. Надо качать, сталбыть. Пока толпами не набижали горе-переводчики-звукачи, и не пропали субтитры. Спасибо за релиз. УПД. Фильм по сути своей - сильно-независимая повестка, завернутая в довольно занятную биопанк-историю с красивой, сперва монохромной, а затем и красочной визуализацией (как будто смотреть "Видок", только весёленький), и ставящая перед зрителем ряд интересных вопросов. Уж не знаю, как там в первоисточнике - книге Аласдера Грея, а здесь - как-то так. Отвратительно. К просмотру практически обязателен. Лишней мотивацией может послужить сисечный камин-аут Стоун (хотя, может, он и раньше произошел, да только я не в курсе). Сисечек довольно мало в физическом смысле, но, хвала Аллаху, режиссер удосужился компенсировать этот момент в количественном отношении, и часто радовал зрителя возможностью созерцания оных. ПыСы: смотрел под русские сабы. Годные сабы. Но матерных слов туда напихали овер9000 | |||
Dect_A | 27-02-2024 21:15:04 (7 дней назад) | ||
На втором скрине Белла особенно сильно познаёт мир и себя | |||